登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

上善若水的博客

本博客之所有文字,均系原创。如欲引用,务请告知。 qq:564871237

 
 
 

日志

 
 

《七步诗》真是曹植所作吗?  

2010-09-09 17:37:56|  分类: 昨日星辰 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

         世人皆知,孺子能诵的《七步诗》真是曹植所写吗?

         以此诗出自曹植,始见于《世说新语·文学》:“文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法;应声便为诗曰:‘煮豆持作羹,漉菽以为汁;萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!’帝深有惭色。”似乎不容置疑,却为曹植所》可问题是,几种古老的曹植集中皆无此诗。相比较而言,专集,文集一类一般说来系本人,弟子或后世专门研究者所编纂,其权威性和说服力要高于时人的闲笔记闻。

       此诗广为人知与罗贯中之《三国演义》极有关系,其第七十九回《兄逼弟曹植赋诗  侄陷叔刘封伏法》就基本根据《世说新语》而来,且为了烘托气氛,渲染情景,还增添了不得出现兄弟字眼的要求。看起来是天衣无缝,合情合理,可究其实只是小说家想象的结果而已。众所周知,诸葛亮在《三国》里的常规衣饰是“羽扇纶巾”,可实际那该是周瑜的装束才对。可是,谁又能想象,如果诸葛亮不是这样一种业已深入人心的形象的话,又该是怎样的穿着呢?即便是你真正考据出来,又有谁买你的账?

       《七步诗》非曹植所作的第二个理由是,该诗留下的版本实在多。其中最权威的自然要数《世说新语》里的记载了,而最广为人知的又属《三国演义》里的四言样式:“煮豆燃豆萁, 豆在釜中泣。 本是同根生, 相煎何太急?”。还有的版本里第一句作“萁在灶下燃”,“萁向釜下燃”,“萁向灶下燃””以及“萁向釜下燃”等;其第三句有作 “本是同根生”的,,又有作 “本自同根生”的等等,不一而足。

       版本杂沓,说法不一,这能说明什么呢?说明极可能不是名人手笔呗。你说司马迁的《史记》有几个版本?

       当然,此诗不论是不是曹植所作,是一首好诗无疑。那么那种版本最好呢?清代诗评家陈祚明评此诗云:“窘急中至性语,自然流出,繁简二本并佳。多二语,便觉淋漓似乐府;少二语,简切似古诗。”(《采菽堂古诗选》卷六)可谓持平中肯之论。 那么在四言版本里谁又最佳?愚意以为“萁向釜下燃,豆在釜中泣。 本自同根生, 相煎何太急?”最妙,为何?一“燃”一“泣”,皆缘一“釜”,故首句里之“釜”万万不可为‘灶”。釜者何物?即鼎也,而鼎者,江山之谓也。其次,如果“煮豆燃豆萁”,那“燃”的行为系外在受动,而“萁向釜下燃”,那是“萁”之自主行为了,毫无疑问,“萁向釜下燃”,更能说明兄弟相残的残忍惨然,也更加符合当时的情形。第三句“自”强调所出,而“是”是现代汉语的判断词,强调人为判断,应该是流传过程里误读。

      应该十分感谢这首诗的作者,为中国古代文化和人文伦理的宝库实实在在增添了一笔不可或缺的精神财富,君不见“萁豆相煎“业已成为成为兄弟间彼此刀俎鱼肉的熟语了么。

  评论这张
 
阅读(429)| 评论(30)

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018