登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

上善若水的博客

本博客之所有文字,均系原创。如欲引用,务请告知。 qq:564871237

 
 
 

日志

 
 

“濠梁之辩”的“梁”是桥吗?  

2011-02-23 02:45:23|  分类: 吹毛求疵 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

        《庄子  秋水》里有一段著名的“濠梁之辩”:
   庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“儵鱼出游从容,是鱼之乐也!”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣。”庄子曰:“请循其本。子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。”

       几乎所有的注家和读者都将“濠梁”之“梁”解读为桥梁,可是,此解释真符合古人的原意吗?

       “桥梁”是个复合词,近世才有,而在古代,“桥”“梁”各为一个词,各有含义。“桥”就不用说了,古今没什么不同,而“梁”呢?根据现代汉语的构词习惯,应该是有着与“桥”相近的含义。

       查《王力古汉语词典》“梁”字条:①桥,《说文》:“梁,水桥也。”②水中筑起的捕鱼的堰。《诗  邶风  谷风》:“毋逝我梁,毋发我笱(翻译出来应该是:不要挖开我的围堤,不要扯去我用来围鱼的箅子)”毛传:“梁,鱼梁。”《尔雅  释宫》 :“谓之梁。”郦道元《水经注  济水》注一:“梁,水也。”③房梁。

       “房梁”自然排除。

       按韩愈《送张道士序并诗》:“霜天熟柿栗,收拾不可迟。岭北梁可构,寒鱼下清伊。”翻译出来就是:秋天到了,柿栗皆熟,可要赶快收获,河鱼已肥,正当构梁以捕之。很明显,桥是不能捕鱼的;而能捕鱼的只有“梁”的第二个解释即堰了。

      那么“堰”又怎么捕鱼呢?很简单,将大鱼塘围成田字形的小方块,那捕鱼不是就成了很容易的事情了嘛。

      可是,“堰”又必须与“桥”有近似的地方,那又怎么解释呢?也很简单,那就是田字形的围坝下部设置了可以随意开通和闭合的措施,农民浇地不都这样嘛,需通时就通,想闭时即闭。

       笔者这样解释也不是主观臆测,太原晋祠有个著名景点叫鱼沼飞梁,一个人工开凿的大鱼池,上面建了一座十字形的桥。不过,除了一些游览胜地以外,谁见过这种十字形桥?换句或说它不是真正的桥而只是一个看景罢了,事实上它也没有不打此处过,便别无它途的功能,所以不称桥而取“梁”。又因为脱离了“梁”的实际用途,且飞离地面,所以称“飞梁”。游人如果站在飞梁的之间,就可以清清楚楚地看到,飞梁将大鱼池即鱼沼分割成四个小格子。

      还有就是,中国古代以拱桥为多,桥上通常高离水面,如果站在桥上看鱼的话,显然不如在堤堰上看得更清楚,更直接。此外,笔者估计水浒梁山的“梁”也是此意。

  评论这张
 
阅读(293)| 评论(18)

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018