注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

上善若水的博客

本博客之所有文字,均系原创。如欲引用,务请告知。 qq:564871237

 
 
 

日志

 
 
关于我

本博客之文字全部系原创,如有引用和转载,告知即可。 .http://yanshanyuan.hi@163.com qq:564871237

网易考拉推荐

好不  

2014-10-31 01:26:36|  分类: 鉴古知今 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 





        网络的到来于各行各业都是一场革命,连语言文字这种最不易变化的工具一经网络的介入,都会变得格外神经亢奋,乃至于每时每刻都有大量涌现的网络新词语等待认可,令人眼花缭乱,应接不暇。当然,与此同时,也有不少原本活色生香,使用频率极高的词语正在慢慢淡出人们的视野,书面语如此,口头语也如此,像“好不”一词,现在除了偶尔还可看到起书面语形式外,口头语已经几近消亡。

林斤澜的散文《春风》中有这样一段话:

“麦苗在霜冻里返青了,山桃在积雪里鼓苞了。清早,着大靸鞋,穿老羊皮背心,使荆条背篓,背带冰碴的羊粪,绕山嘴,上山梁,爬高高的梯田,春风呼哧呼哧地帮助呼哧呼哧的人们,把粪肥抛撒匀净,好不痛快人也。”

上文里的“好不痛快人也”便运用得十分自然流畅,试着换成“认人十分痛快”或“令人真痛快”之类,当然也无不可,但总感觉到,有失林氏散文小说那种特有的味道,甚至与作品中的环境有小小冲突。

“好不”在古人那里主要有两种用法:其一是直接作副词,相当于现代汉语里的“多么”,“很”,“十分”,“非常”等,《京本通俗小说·志诚张主管》:“小夫人自思量:我恁地一个人,许多房奁,却嫁一个白须老儿,好不生烦恼!” 元·乔吉《两世姻缘》第一折:“如今伴着一个秀才,是四川成都人,好不缠的火热。王实甫《西厢记》:“那燕子一边飞着,一边叫着;在柳荫下面池水上面掠来掠去,好不自在。””清·孔尚任《桃花扇·哭主》:“你看浩浩洞庭,苍苍云梦,控西南之险,当江汉之冲;俺左良玉镇此名邦,好不壮哉!”瞿秋白《赤俄之归途》三:“半夜三更,很大的狂风,起来去换票盖印,好不讨厌。”
      其次,“好不”分开来用,组成一个“程度副词+否定副词”的词组,其中的“好”相当于上述的“好不”,而“不”则担当明确的否定意义。《水浒传》第三五回:“你这鸟男女,好不识人,欺负老爷独自一个。”《醒世恒言·两县令竞义婚孤女》:“又每日限定石小姐要做若干女工针指还他。倘手脚迟慢,便去捉鸡骂狗,口里好不乾浄。”杨朔《三千里江山》:“今天好不容易碰上个晴天,满眼明晃晃的太阳光,特别干爽。”

需注意的是,由古词语遗留而来的“好不”,跟现代人口语里的“那就按你的意思来,好不”或“你看我穿这套衣服好不”有明确区别,上述两例实际是简化后的现代口头语,如果补全,那就是“那就按你的意思来,好不好”以及“你看我穿这套衣服好看(或合适)吗”,前者是一个表正反问的疑问句,后者表肯(否)定的疑问句,皆跟传统语词“好不”没有一丁点关系。

 

 


 

  评论这张
 
阅读(286)| 评论(13)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017