注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

上善若水的博客

本博客之所有文字,均系原创。如欲引用,务请告知。 qq:564871237

 
 
 

日志

 
 
关于我

本博客之文字全部系原创,如有引用和转载,告知即可。 .http://yanshanyuan.hi@163.com qq:564871237

网易考拉推荐

“闻铃”与“闻猿”  

2016-12-18 01:50:49|  分类: 一家之言 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

 

       众所周知白居易的《长恨歌》是一首脍炙人口的叙事诗作,其中两句“行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声”描摹唐明皇逃难于蜀地,思念杨玉环的孤寂心伤。宋朝有人还特意在蜀地立了一块“唐明皇幸蜀闻铃处”的石碑,此后元明清一路就这么闻铃过来,从来没有人怀疑其中会有说明错讹。日本人在唐代就特别喜欢白居易,他们抄录了大量白诗带回日本,流传下来几个版本。后来有一天,中国学者们比对了日本收藏的唐代抄本,惊讶地发现根本不是“闻铃”,而是“闻猿”。

      手头的一个本子,对“夜雨闻铃”是这么解释的:《明皇杂录·补遗》:“明皇既幸蜀,西南行。初入斜谷,霖雨涉旬,于栈道雨中闻铃音与山相应。上既悼念贵妃,采其声为《雨霖铃曲》以寄恨焉。”这里暗指此事。后《雨霖铃》成为宋词词牌名。

      铃是一种铜质的响器,古人多用,大者为“铎”,小者为“铃”。像马铃(一般衔在马的项圈上,多个),銮铃(人君所乘车與之铃。晋崔豹 《古今注·舆服》:“《礼记》云:行前朱鸟,鸾也。前有鸾鸟,故谓之鸾;鸾口衔铃,故谓之銮铃”,算一种车铃吧),塔岭(佛塔上的风铃),檐铃(也叫檐马,又称铁马、风铎、梵铃。古代建筑像寺院庙宇房檐下容易被燕子等鸟类筑巢,为了驱逐他们就设置了檐铃和铁马。当然也有装饰的意义),而所谓的“雨霖铃”者,实际并无铃,而只以无休止的雨喻指凄苦离愁之声。清陈维崧 《春从天上来·壬子元夕》词:“搅离肠,更翻堦急雨,只是霖铃。”其他“铃”还有很多,但跟本文没关系,从略。

       如果真有“唐明皇幸蜀闻铃处”的话,那“铃”不会是马铃和銮铃,因为“闻铃”的意思是“此前没有,忽然有了”,而銮驾不是一直伴随着嘛。同样的道理,也不可能是“雨霖铃”,因为雨一直在下,再说“闻铃”明显指的是切实的铃声。而“檐铃”与“塔铃”,前者的可能性较小,位置低而传播必不太远,而“塔岭”呢悬挂在高高的塔身上,大老远就可耳闻。

       而深山藏古寺,寺庙一般都处远离尘嚣的荒野。如此一来,逃难的唐明皇一行人是如何的狼狈落魄便淋漓尽致了。其次,杨贵妃之死,唐明皇心有愧欠,而佛寺,超度亡灵之所也。故而,“闻铃”二字于此的确在合适不过。

      再说“猿声”,“猿声”或称“猿啼”。 唐诗中的“猿声”意象常见于江上行水诗中,系诗人在舟行三峡时闻之而生感。七百里三峡水道间,山高树茂,高猿深藏,于深秋之晨,哀鸣声凄长不绝,使人听此凋朱颜。故举凡游子客愁、失意怅怀、舟人漂泊、生计多艰之悲皆由此起。刘禹锡诗云:“巫峡苍苍烟雨时,清猿啼在最高枝。个里愁人肠自断,由来不是此声悲。”总而言之,“猿啼”即客愁。

       如此一比较的话,还是“闻铃”要胜于“闻猿”,铃声引发而来的联想更多更绵远,尽管后者可能更接近原版本,尽管唐明皇的逃经之地峨眉山也的确产猴子。此外,“闻猿”而“闻铃”绝非无意错讹,因为二词是不大可能混淆的,至于是何人在传抄过程中替诗魔施此妙手的,那就不知道了。

      

  评论这张
 
阅读(59)| 评论(22)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017