注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

上善若水的博客

本博客之所有文字,均系原创。如欲引用,务请告知。 qq:564871237

 
 
 

日志

 
 
关于我

本博客之文字全部系原创,如有引用和转载,告知即可。 .http://yanshanyuan.hi@163.com qq:564871237

网易考拉推荐

“晋味儿”  

2017-02-08 00:18:16|  分类: 家乡风物 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

 

       昨日坐车打街衢一闪而过,瞥见一家食府的牌额“晋味儿”,那三字不知请嘛人写的,行草,前二字一眼认出没问题,只最后一字就有点迟疑了:应该是“儿”,也差不多像,但不敢确认,遂问同车者,答曰:就是“儿”。

       学识有限,但还不至于不识“儿”。问题是,现在的书法家以及书法爱好者都贯彻一条不成文的规则:出手必繁体,似乎简体只配实用功能,一旦与书法艺术搭边,便不配了或掉书家身价。于是“晋味儿”的“儿”必处理为“兒”,着笔如此也没什么大不了,然而在这位书家的笔下,此“兒”上半部连拐带绕,勾勾搭搭,猛然一瞧,类似“兜”。“晋味兜”的话可能不大,狗屁不通么;而“兒”呢,又似失散多年的亲人,让你有点不敢相认,多少给食客带来点点麻烦。

       麻烦也的确不大,但麻烦就是麻烦,没有总比有好吧。

       或曰:此三字如果你来书写的话咋写?答:由于系匾额,招牌,具实用功能,故而最好以楷书为主,行书,行草亦可,但需好认易辨识。换言之,招牌与挂在客厅里的中堂不一样,与拿在手里欣赏的册页更不一样。后者认不全没关系,而前者就要影响声名传播以及经济效益了,著名的老字号匾额像“全聚德”“同仁堂”“荣宝斋”“都一处”,太原的“清和元”“六味斋”,山西“广誉远”等等无不如此。再回到“晋味儿”,如果非草不可,那也务必将“兒”处理得易认一些,或者干脆就“儿”(如此最好),须知招牌名字是你的,但使用者除了你以外,还有三教九流,五方杂处的人等,其文化构成高低不一,参差不齐,,而你又不是一家教识繁体字的文化机构不是?

       如果自内容的角度讲,“晋味儿”三字似乎也有点瑕疵,“儿”作为语气词,听上去固然亲切,可该字同时含有“小”之意,故而“晋味儿”给人的感觉是一家主打晋味的小饭店,多少会影响婚嫁订餐者的选择,而实际饭店规模不小。依笔者的话,干脆就“晋味”二字,简洁好记,易于传播,堂堂正正,大气豪爽,多好。

       今人给子女取名字也有类似的问题,曾有小学生的名字里有一古奥怪癖字,导致在校数年老师从不提问,后来家长方醒悟事情坏在那个连老师也不识的字上,然而悔之已晚,自己不被器重的负面烙印业已烙在孩子心底消除不去。名字里千万不能出现影响辨识和传播的因素,否则死到临头都不知因何而死。

  评论这张
 
阅读(31)| 评论(18)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017