注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

上善若水的博客

本博客之所有文字,均系原创。如欲引用,务请告知。 qq:564871237

 
 
 

日志

 
 
关于我

本博客之文字全部系原创,如有引用和转载,告知即可。 .http://yanshanyuan.hi@163.com qq:564871237

网易考拉推荐

春鸠  

2018-04-15 01:23:11|  分类: 语文课堂 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

春鸠 -  - 上善若水的博客春鸠 -  - 上善若水的博客

 

 

       这一段,不时有成双成对的斑鸠出现于窗外的防护栏里,试探着,逡巡着。不用问是想在此落脚,进而下蛋孵雏。问题是防护栏里的几个纸箱子里放置的全都是些食品。斑鸠在上面抱窝,食品的洁净和安全性就保证不了了。你这么就断言人家瞧中了你这块风水宝地呢?自打多年前安上防护栏,此地界已经好多次孵化出小斑鸠了呢。可你说拒绝吧,那两对滴溜溜,圆鼓鼓的鸟眼就那么可怜巴巴地看着你,仿佛襁褓中稚子的眼睛,那么渴盼,那么善良,那么清澈恬静,你忍心不接纳?

       如果按照早先对鸟类的归队,斑鸠应该是在害鸟队伍里的。跟麻雀一样,斑鸠的食物主要以粮食粒为主,间杂草籽和虫子,跟人抢粮食,不是害鸟是什么?当然,站在如今环保和自然平衡的角度打量的话,鸟是不存在害益之分的。倘若站在哲学和宗教的高度呢,那结论也就更上一层楼了,作为“众生”的一分子,作为一种生命体系,既然被造物主创造了出来,那它就有自由存在的权利。据悉,目前世界上的物种正以每天100种的速度走向最后的灭绝。现在地球上的物种正处于地质史上又一次大灭绝时期。近一百年来,世界上11%的鸟类已经踪影全无。

       从专业角度讲,斑鸠是鸽形目斑鸠属鸟类的统称,属脊索动物门鸟纲鸽形目,或者说,就是鸽子一种。鸽也罢,鸠也罢,其习性之一就是经常聚集栖息与人类生活的地界。这下糟了,被老饕们的嘴巴盯上了,这也就是“天上鸠,地上兔”的来历,有一道著名的传统菜品就叫“东坡春鸠脍”,只选斑鸠的胸脯肉,其他弃之不用。天呀,这可得多少斑鸠为之牺牲呀?也不知道是苏东坡这位美食家的最初创作呢还是后世人借名冒用。

       扯远了,打住。

       好在近些年来,眼前看到的斑鸠和耳畔的鸠鸣似乎越来越多。

       斑鸠在中国古代应该也是一种最常见的鸟。凭啥这么说呢,有以下三首《春鸠》为证:

                    春鸠   (唐) 温宪

       村南微雨新,平绿静无尘。散睡桑条暖,闲鸣屋脊春。

       远闻和晓梦,相应在诸邻。行乐花时即,追飞见亦频。

       村郊野外,春雨甫过,花草树木由浅绿而嫩绿,空气也新鲜了不少。桑树的枝条变得柔软,芽苞微露,仿佛梦醒时的惺忪睡眼。草庐屋脊有斑鸠落下,“咕咕”声唤醒了晓梦。远远近近的鸠声相互应和,一派春意盎然。斑鸠是一种雄雌相随的鸟儿,两两成双在花丛掠过的样子欢快和畅,令人心动。

                       春鸩       (唐)  元稹
       春鸠与百舌,音响讵同年?如何一时语,俱得春风怜?
       犹知造物意,当春不生蝉。免教争叫噪,沸渭桃花前。

       百舌又称“百舌子”、“百舌儿”,又名鸟鸫,喙尖,羽毛黑黄相间,鸣声圆滑,非常动听。“其舌效百鸟之声,故日百舌也”(《淮南子.说山训》)。喜食蚯蚓,立春后呜叫不已,夏至后停止鸣中,十月过后冬眠。而斑鸠的啼鸣呢仅单调的“咕咕”而已。全诗的意思是:作为鸟,春鸠如果与百舌比起来,那几乎不可同日而语,如果说前者五音不全的话,那后者就是个天才的歌唱家,差异如此巨大。可是,它俩作为春天的使者,同样都得到了老天爷的垂爱。噢,我知道了,造物主为什么不把蝉安排在春季,因为春天里有百舌和春鸠已经足够,如果再多个蝉声音,那就过于嘈杂喧闹了,与桃花的美艳娴静就不匹配了。

                    春鸠   (宋) 梅尧臣

       鸣鸠识阴晦,聒聒雌逐雄。鹊巢汝得共,可蔽雨与风。
  春物况不晚,杏萼已半红。试看池馆间,燕雀随西东。

       斑鸠是识得人间物候的,否则不会每年都掐准时点来到。斑鸠雄雌同飞,啼叫声不太好听,有点聒耳。鹊巢鸠占说的就是这家伙的霸道习性。春天已经开始,杏萼半红,草青柳绿,你看那燕子和阳雀,跟随着斑鸠的翅膀也来了。

       需要说明两点:一是“鹊巢鸠占”之“鸠”并非斑鸠,而是杜鹃鸟。诗人显然误用。二是“雌逐雄”可能引起误会,地球上的人或动物,凡求偶,基本都是“雄逐雌”,诗人的本意大概觉得“雄逐雌”和“雌逐雄”没什么不同,互文嘛(其实是为了雅韵),可多少还是会影响后人理解的。


 

  评论这张
 
阅读(686)| 评论(6)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018